Goethe B1 · Konuşma (Sprechen)
Goethe B1 Konuşma (Sprechen): 3 bölüm ve yararlı Redemittel kalıpları
Goethe B1 Konuşma (Sprechen) bölümü yaklaşık 15 dakika sürer, 100 puan üzerinden değerlendirilir ve geçmek için 60 puan gerekir. 3 bölümden oluşur ve ikili olarak gerçekleştirilir; bu nedenle sadece okuma çalışmak yeterli değildir. İyi haber şu: bölüm formatları sabittir ve öğrenilebilir.
Bu rehber, her 3 bölümde neler olduğunu, sınavlayıcıların gerçekte neyi değerlendirdiğini, her bölüm için hangi Redemittel kalıplarının hazır olması gerektiğini ve dil okulu olmadan nasıl pratik yapabileceğinizi açıklamaktadır. İlgili rehberler: Lesen (5 Bölüm), tam Modelltest, tüm alıştırmalar ve sınav genel bakışı.
Goethe B1 Konuşma (Sprechen) modülü nedir?
Konuşma bölümü, Goethe-Zertifikat B1 sınavının sözlü bileşenidir. İki aday, bir ya da iki sınavlayıcı eşliğinde ikili olarak sınava girer. Yalnızca bir aday sınava giriyorsa sınavlayıcı partner rolünü üstlenir. Sınav ikili hâlde yaklaşık 15 dakika, bireysel olarak ise yaklaşık 10 dakika sürer.
Sınav başlamadan önce adaylara yaklaşık 15 dakika hazırlık süresi verilir. Bu sürede Teil 2 için konu kartı dağıtılır ve not alınabilir; ancak yüksek sesle konuşarak pratik yapmak yasaktır.
Modül 100 puan üzerinden değerlendirilir. Geçme eşiği 100 üzerinden 60 puandır. Sınavlayıcılar akıcılık, etkileşim, kelime zenginliği, dilbilgisi doğruluğu ve telaffuzu değerlendirir; akıcılık ve etkileşim en ağır basan kriterlerdir.
3 Bölüm (Teile)
Üç bölümün özeti şu şekildedir:
| Bölüm | Görev | Süre |
|---|---|---|
| Teil 1 | Gemeinsam etwas planen, partnerinizle birlikte bir şey planlamak (ör. gezi, parti veya ziyaret düzenlemek); öneri yapıp yanıtlamak | ~2–3 dk |
| Teil 2 | Ein Thema präsentieren, verilen günlük bir konuda kısa ve yapılandırılmış sunum yapmak (konuyu tanıtmak, kişisel deneyim, ülkenizdeki durum, avantaj/dezavantaj, görüş bildirmek) | aday başı ~3–4 dk |
| Teil 3 | Über die Präsentation sprechen, partnerin sunumu hakkında geri bildirim vermek ve soru sormak; kendi sunumunuz hakkındaki soruları yanıtlamak | ~1–2 dk |
Gemeinsam etwas planen
Her iki aday da ortak bir görev içeren aynı senaryo kartını alır, örneğin: "Siz ve bir meslektaşınız, ekipten ayrılacak bir kişi için küçük bir veda partisi düzenlemek istiyorsunuz. Nerede yapacağınıza, hangi yiyecekleri getireceğinize ve ne hediye alacağınıza birlikte karar verin." Senaryo, her iki kişinin de katkıda bulunabilmesi için kasıtlı olarak açık uçludur.
Bu bir konuşmadır, tartışma değil. Sırayla öneri yaparsınız, tepki verirsiniz, katılırsınız, nazikçe itiraz edersiniz ve sonunda ortak bir karara varırsınız. Sınavlayıcılar her iki adayın da etkileşim kurduğunu duymak ister, birinin konuşmaya hâkim olup diğerinin baş sallamasını değil.
Yaygın hata: çok hızlı anlaşmak ve sessiz kalmak. Sınavlayıcılar karşılıklı konuşma dinler. Bir öneri yapın, ardından partnerinizin ne düşündüğünü sorun. Fikirlerine tepki verin, kısa bir Das klingt gut, aber vielleicht… bile etkileşimde olduğunuzu gösterir.
Ein Thema präsentieren
Her aday hazırlık süresinde farklı bir konu kartı alır. Konular günlük B1 temaları, örneğin: Reisen, Sport, Einkaufen, Technologie im Alltag, Gesundheit. Kart, uyulması gereken beş noktalı bir yapı belirtir:
- Konuyu tanıtmak
- Konuyla ilgili kişisel deneyiminizi anlatmak
- Kendi ülkenizdeki durumu açıklamak
- Avantaj ve dezavantajları değerlendirmek
- Görüşünüzü ve sonucunuzu belirtmek
Bir aday sunum yaparken diğeri dinler ve not alır, bu notlar Teil 3 için gereklidir. Sunumlar sırayla yapılır: aday A sunar, ardından aday B sunar.
İpucu: beş noktalı yapıyı bir senaryo olarak kullanın. Her nokta için bir-iki cümle söyleyebilirseniz süreyi dolduruyor ve her değerlendirme kriterini karşılıyorsunuz. Konu ikincil, sınavlayıcılar nasıl konuştuğunuzu dinler, görüşlerinizin içeriğini yargılamaz. Yapılandırılmış ama tartışmalı bir görüş, tutarsız biçimde sunulan popüler bir görüşten daha yüksek puan alır.
Über die Präsentation sprechen
Her sunumun ardından diğer aday kısa bir geri bildirim yorumu yapar ve bir takip sorusu sorar. Sunum yapan aday yanıtlar. Sınavlayıcı da soru sorabilir.
Bu bölüm aktif dinlemeyi test eder. İyi bir geri bildirim yorumu, sunum yapanın söylediği belirli bir şeye atıfta bulunur. İyi bir soru genişlemeye davet eder, Findest du Reisen gut? gibi evet/hayır sorularından kaçının, Wie würdest du… beschreiben? gibi açık uçlu sorular tercih edin.
İpucu: önceden birkaç genel geri bildirim açılışı ve soru kalıbı hazırlayın, aşağıdaki Redemittel bölümüne bakın. Baskı altında doğaçlama yapmanıza gerek yok; cümle başlangıcını hazır bilmek, yalnızca konuya özel ayrıntıyı doldurmanız gerektiği anlamına gelir.
Her bölüm için yararlı Redemittel kalıpları
Redemittel, Almanca konuşanların öneri yapmak, yapılandırmak, anlaşmak ve tamamlamak için kullandığı kalıp ifadelerdir. Bunları bilmek, cümle ortasında belirli kelimeler aklınıza gelmediğinde bile söyleyecek bir şeyin her zaman olması anlamına gelir.
Teil 1, Gemeinsam etwas planen
| İşlev | Kalıp (Redemittel) |
|---|---|
| Öneri yapmak | Wie wäre es mit…? / Ich schlage vor, dass wir… / Was hältst du davon, wenn wir…?(nasıl olur / öneririm / ne dersin) |
| Katılmak | Das klingt gut. / Einverstanden. / Das ist eine gute Idee.(kulağa iyi geliyor / tamam / güzel fikir) |
| Nazikçe itiraz etmek | Das ist eine gute Idee, aber… / Ich bin nicht sicher, ob… / Vielleicht wäre es besser, wenn…(güzel fikir ama / emin değilim / belki daha iyi olur) |
| Partnerin görüşünü sormak | Was meinst du dazu? / Hast du eine andere Idee? / Was schlägst du vor?(ne düşünüyorsun / başka fikrin var mı / ne önerirsin) |
| Karara varmak | Also, sind wir uns einig? / Dann machen wir das so. / Gut, wir entscheiden uns für…(anlaştık mı / öyleyse yapalım / karar verdik) |
Teil 2, Ein Thema präsentieren
| Yapı noktası | Kalıp (Redemittel) |
|---|---|
| Konuyu tanıtmak | Heute möchte ich über… sprechen. / Mein Thema ist… / Ich werde etwas über… erzählen.(bugün … hakkında konuşmak istiyorum / konum şu / anlatacağım) |
| Kişisel deneyim | Ich habe selbst erlebt, dass… / Persönlich finde ich… / Bei mir ist es so, dass…(bizzat yaşadım ki / kişisel olarak / bende durum şöyle) |
| Ülkenizdeki durum | In meinem Land ist es so, dass… / Bei uns ist… sehr verbreitet. / In [Land] wird… oft…(ülkemde şöyle / bizde çok yaygın / sıklıkla) |
| Avantajlar | Ein großer Vorteil ist… / Einerseits… / Das Positive daran ist…(büyük bir avantaj / bir yandan / olumlu tarafı) |
| Dezavantajlar | Andererseits… / Ein Nachteil ist jedoch… / Leider hat das auch Nachteile, zum Beispiel…(öte yandan / bir dezavantaj ise / ne yazık ki dezavantajları da var) |
| Görüş ve sonuç | Meiner Meinung nach… / Ich bin der Meinung, dass… / Zusammenfassend möchte ich sagen…(benim görüşüme göre / düşünceme göre / özetlemek gerekirse) |
Teil 3, Über die Präsentation sprechen
| İşlev | Kalıp (Redemittel) |
|---|---|
| Geri bildirim açılışı | Die Präsentation hat mir gut gefallen, besonders… / Ich fand es interessant, dass…(sunum hoşuma gitti, özellikle / ilginç buldum ki) |
| Takip sorusu sormak | Ich würde gerne wissen, wie… / Kannst du mehr darüber sagen, warum…? / Was würdest du empfehlen, wenn…?(nasıl olduğunu merak ediyorum / neden, daha fazla söyler misin / ne önerirsin) |
| Soruyu yanıtlamak | Das ist eine gute Frage. / Dazu möchte ich sagen, dass… / Ich denke, dass…(güzel soru / buna şunu söylemek isterim / düşünüyorum ki) |
Konuşmayı nasıl pratik yapabilirsiniz?
Konuşma, yalnız çalışması en zor modüldür, tasarımı gereği başka bir kişi gerektirir. Aşağıdaki stratejiler, bir dil okuluna erişiminiz olsun ya da olmasın işe yarar:
- Bir pratik ortağı bulun. Başka bir B1 adayı idealdir. Resmi Modellsatz konu kartlarını kullanın: biri Teil 2 konusu seçer, 3–4 dakika sunum yapar, diğeri geri bildirim verir ve bir soru sorar. Rolleri değiştirin. Haftada iki seans, yapıyı otomatik hâle getirmek için yeterlidir.
- Teil 2 için kendinizi kaydedin. Bir konu seçin, 4 dakikalık zamanlayıcı kurun ve yüksek sesle sunum yapın. Geri dinleyin: beş yapı noktasını kapattınız mı? Uzun duraklamalar var mıydı? Kartı görmeden bir dinleyici mantığı takip edebilir miydi? Buradaki dürüst öz değerlendirme, herhangi bir sınıf egzersizinden daha değerlidir.
- Redemittel öğrenin, sadece kelime değil. Daha geniş bir kelime dağarcığı Lesen'de yardımcı olur. Konuşmada ise kalıp ifadeler daha önemlidir, belirli kelimeler aklınıza gelmediğinde sizi konuşur tutarlar. Açılışlar otomatik gelene kadar yukarıdaki tabloları ezberleyin.
- Teil 1'de partnerinize tepki verin. Yaptığınız her önerinin ardından bir soru gelmeli, Was meinst du? Konuşma, bir kişi tüm konuşmayı yaptığında çöker. Bu alışkanlığı doğal hissettirene kadar pratik yapın.
- Tam sınavı tek oturumda çalışın. Teil 1, Teil 2, Teil 3 arka arkaya, mola vermeden. Sınav günü gergin olacaksınız ve bölümler arasındaki geçişler insanları hazırlıksız yakalayabilir. Sıraya alışkanlık, bir endişe kaynağını daha baştan ortadan kaldırır.
GoethéB1'de Konuşma alıştırması, yakında. Etkileşimli Konuşma alıştırmaları şu an geliştirme aşamasındadır; şu anda yalnızca Okuma (Lesen) modülü ve yazma alıştırmaları aktif. Konuşma modülü geliştirilirken buradan başlayabilirsiniz.
GoethéB1'de ücretsiz başla
Lesen Modelltest ve yazma alıştırmaları şu an aktif. Konuşma alıştırması geliştirme aşamasında, lansmanı ilk öğrenmek için kaydolun.
GoethéB1'de ücretsiz başlaSSS: Goethe B1 Konuşma (Sprechen)
Goethe B1 Konuşma sınavı ne kadar sürer?
Konuşma bölümü ikili olarak yaklaşık 15 dakika (bireysel olarak yaklaşık 10 dakika) sürer ve 100 puan üzerinden değerlendirilir. Öncesinde yaklaşık 15 dakika hazırlık süresi de bulunmaktadır. Geçme eşiği 100 üzerinden 60 puandır, diğer tüm B1 modülleriyle aynı.
Goethe B1 Konuşma sınavının 3 bölümü nelerdir?
- Teil 1, Gemeinsam etwas planen: partnerinizle öneri yapıp yanıtlayarak birlikte bir şey planlamak (~2–3 dk)
- Teil 2, Ein Thema präsentieren: günlük bir konuda kısa ve yapılandırılmış sunum yapmak (aday başı ~3–4 dk)
- Teil 3, Über die Präsentation sprechen: partnerin sunumu hakkında geri bildirim vermek ve soru sormak; kendi sunumunuz hakkındaki soruları yanıtlamak (~1–2 dk)
Goethe B1 Konuşma sınavına yalnız girebilir miyim?
Sınav normalde ikili olarak gerçekleştirilir. Yalnızca bir aday sınava giriyorsa sınavlayıcı partner rolünü üstlenebilir, bu durumda sınav 15 dakika yerine yaklaşık 10 dakika sürer. Bulunduğunuz merkezin tam formatını öğrenmek için yerel Goethe-Institut'unuzla iletişime geçin. Resmi bilgiler goethe.de adresindedir.
Goethe B1 Konuşma için hangi Redemittel kalıplarını öğrenmeliyim?
Teil 1 (planlama) için: Wie wäre es mit…? gibi öneri kalıpları, Einverstanden. gibi katılma ifadeleri, Das ist eine gute Idee, aber… gibi nazik itirazlar. Teil 2 (sunum) için: Heute möchte ich über… sprechen, Zunächst…, Andererseits…, Meiner Meinung nach… gibi yapılandırma kalıpları. Teil 3 (geri bildirim) için: Die Präsentation hat mir gut gefallen gibi açılışlar ve Kannst du mehr darüber sagen, warum…? gibi soru kalıpları. Tam tablolar yukarıdaki Redemittel bölümündedir.
Goethe B1 Konuşma sınavında akıcılık mı yoksa dilbilgisi mi daha önemli?
Akıcılık ve iletişim, kusursuz dilbilgisinden daha ağır basar. Sınavlayıcılar bir konuşmayı sürdürüp sürdüremediğinizi, partnerinize tepki verip veremediğinizi ve kendinizi net ifade edip edemediğinizi değerlendirir, her cümlenin hatasız olup olmadığını değil. Mükemmel kelimeyi ararken uzun süre duraklamak yerine Redemittel kullanarak akıcı yanıtlar vermeye çalışın. Küçük dilbilgisi hataları sınavı geçirememenize yol açmaz; uzun sessizlikler ve etkileşim kuramamak ise açar.
Son güncelleme: 28 Haziran 2026 · GoethéB1 bağımsız bir platformdur; Goethe-Institut ile bağlantılı değildir.